speaking your language without a yellow, leech-like, odd thing
This user has contributed 78 translations in 1 catalog.
This user is actively translating the following catalogs:
La cuenta de correos que entro no ha sido registrada for
#1
in Spanish,
10/16/2008 05:10 PM
Cuando pongas tu plurk, tu pagina de internet de video sera transformada a una micro imagen. for
#825
in Spanish,
09/19/2008 04:05 PM
Manera de compartir videos directo for
#824
in Spanish,
09/19/2008 04:04 PM
Una direccionde internet que termina en .gif, .jpg o .png sera convertida automaticamente a una micro imagen. for
#820
in Spanish,
09/19/2008 04:04 PM
Comparte imagenes directa for
#819
in Spanish,
09/19/2008 04:03 PM
Ejemplo de sitio de rock for
#817
in Spanish,
09/19/2008 04:02 PM
Copia y pega el siguiente codigo en tu blog o pagina de internet. for
#811
in Spanish,
09/19/2008 04:02 PM
La direccion de internet de YouTune no es valida, porfavor revisa que ?v= este presente. for
#796
in Spanish,
09/19/2008 04:01 PM
Invitar como un fanatico for
#537
in Spanish,
07/19/2008 10:33 PM
Entra tu widget de Plurk for
#524
in Spanish,
07/19/2008 10:30 PM
Te hemos enviado un correo electrónico describiendo cómo obtener tu nueva contraseña for
#516
in Spanish,
07/19/2008 10:27 PM
¿Aburrido de las actuales redes sociales?<br /> Comparte tu vida fácilmente con tus amigos, familiares y fanaticos. for
#515
in Spanish,
07/19/2008 10:27 PM
No exiten nuevas amistades / fanaticos for
#499
in Spanish,
07/19/2008 10:23 PM
Nuevas amistades / fanaticos for
#498
in Spanish,
07/19/2008 10:22 PM
Buscar/invita tus amigos for
#494
in Spanish,
07/19/2008 10:22 PM
El sobrenombre debe tener un minimo de 3 caracteres for
#60
in Spanish,
07/08/2008 09:01 PM
Su plurk es demasiado extenso for
#54
in Spanish,
07/08/2008 09:00 PM
No se puede enviar el mensaje en formato SMS for
#30
in Spanish,
07/08/2008 08:53 PM
Lo sentimos mucho pero todos nuestros bots para éste protocolo de mensajería instantánea están sobrecargados en este momento. Intente otra vez después de algunas horas para cuando con optimismo hayamos agregado más bots. for
#19
in Spanish,
07/08/2008 08:52 PM
Tienes que seleccionar un servicio de mensajería instantánea. for
#17
in Spanish,
07/08/2008 08:47 PM
Su foto a sido actualizada. for
#329
in Spanish,
07/08/2008 07:46 PM
Formato de tiempo for
#328
in Spanish,
07/08/2008 07:45 PM
Cambios de zona de tiempo afectara su perfil, IM y mobile plurks. for
#327
in Spanish,
07/08/2008 07:45 PM
Zona de tiempo for
#326
in Spanish,
07/08/2008 07:45 PM
Cambio de tiempo de zona y formato de horario for
#325
in Spanish,
07/08/2008 07:44 PM
Confirmar for
#324
in Spanish,
07/08/2008 07:44 PM
Nueva clave for
#323
in Spanish,
07/08/2008 07:44 PM
Las claves no son iguales for
#322
in Spanish,
07/08/2008 07:43 PM
Cambio de clave for
#321
in Spanish,
07/08/2008 07:43 PM
Nuevo correo for
#320
in Spanish,
07/08/2008 07:43 PM
Cuenta de correo actual for
#319
in Spanish,
07/08/2008 07:42 PM
Cambio de cuenta de correos for
#317
in Spanish,
07/08/2008 07:42 PM
Clave de cuenta for
#316
in Spanish,
07/08/2008 07:41 PM
Cualquier cambio en esta pagina requiere su clave de cuenta como confirmacion for
#315
in Spanish,
07/08/2008 07:41 PM
Plurks privados, lenguajes & opciones for
#311
in Spanish,
07/08/2008 07:39 PM
Comparte tu pagina de plurk for
#273
in Spanish,
07/08/2008 03:39 PM
Mostrar fanaticos for
#272
in Spanish,
07/08/2008 03:39 PM
Mostrar todas sus amistades for
#270
in Spanish,
07/08/2008 03:38 PM
Visitas a su perfil for
#269
in Spanish,
07/08/2008 03:37 PM
Ultima entrada for
#268
in Spanish,
07/08/2008 03:36 PM
Miembro desde for
#267
in Spanish,
07/08/2008 03:36 PM
Invitaciones de amistades for
#265
in Spanish,
07/08/2008 03:36 PM
respuestas de plurk for
#264
in Spanish,
07/08/2008 03:35 PM
Karma for
#263
in Spanish,
07/08/2008 03:35 PM
relacion for
#262
in Spanish,
07/08/2008 03:35 PM
de for
#261
in Spanish,
07/08/2008 03:35 PM
forma for
#261
in Spanish,
07/08/2008 03:35 PM
Pagina frontal for
#260
in Spanish,
07/08/2008 03:34 PM
Alertas for
#259
in Spanish,
07/08/2008 03:34 PM
Amistades for
#258
in Spanish,
07/08/2008 03:34 PM