speaking your language without a yellow, leech-like, odd thing
This user has contributed 249 translations in 1 catalog.
This user is actively translating the following catalogs:
ای میل شما تایید شد for
#783
in Persian,
09/13/2008 03:10 PM
آدرس ای میل: for
#782
in Persian,
09/13/2008 03:10 PM
ما ای میلی به آدرس %s با جزئیاتی برای تایید ای میلتان فرستادیم for
#781
in Persian,
09/13/2008 03:09 PM
نیاز به تعویض ای میلتان دارید؟ for
#780
in Persian,
09/13/2008 03:09 PM
حتما اسپم هایتان را نیز چک کنید for
#779
in Persian,
09/13/2008 03:08 PM
ای میل تایید را دوباره بفرست for
#778
in Persian,
09/13/2008 03:08 PM
ای میل تایید را نگرفته اید؟ for
#777
in Persian,
09/13/2008 03:08 PM
آدرس ای میل غیر قابل قبول است، ممکن است اشتباه نوشته شده باشد یا قبلا به ثبت رسیده باشد for
#776
in Persian,
09/13/2008 03:07 PM
آدرس اس میل غیر قابل قبول، ممکن است اشتباه نوشته شده باشد یا قبلا به ثبت رسیده باشد for
#776
in Persian,
09/13/2008 03:07 PM
کاری انجام دهید for
#775
in Persian,
09/13/2008 03:06 PM
شما لازم است ای میل %s خود را تایید کنید for
#774
in Persian,
09/13/2008 03:05 PM
پرطرفدار for
#773
in Persian,
09/13/2008 03:05 PM
ای میلتان را تایید کنید for
#769
in Persian,
09/13/2008 03:04 PM
پلورک را ببینید for
#768
in Persian,
09/13/2008 03:04 PM
تایید ای میل پلورک for
#764
in Persian,
09/13/2008 03:03 PM
تایید ای میل پلارک for
#764
in Persian,
09/13/2008 03:03 PM
این ای میل قابل قبول نیست for
#763
in Persian,
09/13/2008 03:02 PM
سلام!
شما یک کلمه عبور جدید برای Purk.com خواسته اید.
برای تغییر کلمه عبورتان از لینک زیر استفاده کنید:
%(reset_url)s
چنانچه کلمه عبورتان را تغییر ندادید، لطفا این ای میل را نادیده بگیرید.
به امید دیدار,
Plurk.com for
#758
in Persian,
09/13/2008 03:01 PM
سلام %(to_full_name)s!
%(from_full_name)s قصد دنبال کردن بازه زمانی پلورک شما را دارد.
پروفایل این کاربر: %(profile_url)s
برای تایید یا رد این درخواست بر روی لینک زیر کلیک کنید:
%(url)s
به امید دیدار,
Plurk.com for
#756
in Persian,
09/13/2008 02:55 PM
%(personal_note)s
---
سری به پروفایل پلورک %(full_name)s's بزنید: %(url)s
پلورک یک ژورنال آزاد اجتماعی است که خبرگرفتن از دوستانتان را راحت می کند. for
#755
in Persian,
09/13/2008 02:52 PM
همچنان از پلورک استفاده کنید for
#754
in Persian,
09/13/2008 02:50 PM
ای میل <b>%(email)s</b> با موفقیت برای کاربر <b>%(user)s</b> تایید شد. با تشکر! for
#753
in Persian,
09/13/2008 02:50 PM
شماره تاییدیه for
#752
in Persian,
09/13/2008 02:48 PM
شماره تاییدیه شما به همراه ای ای میل عضویتتان فرستاده شده است for
#751
in Persian,
09/13/2008 02:48 PM
خطا در پروسه تایید. لطفا دوباره سعی کنید for
#750
in Persian,
09/13/2008 02:47 PM
تایید ای میل for
#749
in Persian,
09/13/2008 02:46 PM
ای میل تغییر کلمه عبور Plurk.com for
#748
in Persian,
09/13/2008 02:45 PM
به پلورک خوش آمدید for
#747
in Persian,
09/13/2008 02:45 PM
%s شما را به ساختن یک حساب در Plurk.com دعوت کرده است for
#746
in Persian,
09/13/2008 02:45 PM
%s اکنون یکی از دنبال کنندگان شما در پلورک است for
#745
in Persian,
09/13/2008 02:44 PM
%s شما را به عنوان دوست در پلورک اضافه کرده است for
#744
in Persian,
09/13/2008 02:43 PM
سلام، من به تازگی یک ژورنال آزاد اجتماعی در plurk.com ساخته ام و می خواهم آن را با شما به اشتراک بگذارم. for
#743
in Persian,
09/13/2008 02:42 PM
عبارت تایید اشتباه است for
#742
in Persian,
09/13/2008 02:39 PM
کاربر %s از قبل با ای میل دیگری به ثبت رسیده است for
#741
in Persian,
09/13/2008 02:38 PM
کاربر %s به ثبت نرسیده است for
#740
in Persian,
09/13/2008 02:37 PM
یک ژورنال اجتماعی چیست؟ for
#739
in Persian,
09/13/2008 02:37 PM
رایگان ثبت نام کنید for
#738
in Persian,
09/13/2008 02:37 PM
ثبت نام for
#736
in Persian,
09/13/2008 02:36 PM
با ژورنال اجتماعی آزادتان شروع به کار کنید for
#735
in Persian,
09/13/2008 02:35 PM
حساب پلورک خود همین امروز بسازید! for
#734
in Persian,
09/13/2008 02:35 PM
پاسخ پلورک های خود و دوستانتان را بدهید for
#733
in Persian,
09/13/2008 02:34 PM
می توانید با دیگر دوستانتان گپ بزنید و به پلورک هایشان پاسخ دهید for
#732
in Persian,
09/13/2008 02:33 PM
اکنون بازه زمانی شما هم پلورک های شما و هم پلورکهای دوستانتان را دارد for
#731
in Persian,
09/13/2008 02:32 PM
شما می توانید ببینید که سایر دوستانتان چه می کنند for
#730
in Persian,
09/13/2008 02:31 PM
پلورک ها در بازه زمانی تان قرار گرفت for
#729
in Persian,
09/13/2008 02:31 PM
پلورک های جدیدتان در بازه زمانی شما به نمایش داده می شوند و با دوستانتان به اشتراک گذاشته می شوند for
#728
in Persian,
09/13/2008 02:30 PM
تعدادی فعل هست که می توانید از آنها استفاده کنید for
#727
in Persian,
09/13/2008 02:29 PM
کارهای جدیدی که امروز انجام داده اید را اضافه کنید for
#726
in Persian,
09/13/2008 02:28 PM
ژورنال اجتماعی چیست؟ for
#725
in Persian,
09/13/2008 02:28 PM
دوستانتان را دعوت کنید for
#724
in Persian,
09/13/2008 02:27 PM